2019年02月07日12:55 來源:央視網
央視網消息:30年前,意大利人白麒柏因為看李小龍的功夫電影迷上了中國功夫,迷上了詠春拳,經過近30年的堅持與努力,如今的他已經成為葉氏詠春拳傳人,還在上海開了一家教授詠春拳的武館。
詠春傳人 白麒柏:我完全沒有辦法觸碰到他,他能像扔一條小狗一樣把我扔出去。他用自己的中國功夫把我打敗了。我一定要去中國,弄明白武術到底是什么。
白麒柏,1979年出生于意大利羅馬,心理學專業,習武29年,練習詠春拳18年。
1973年,李小龍的第一部好萊塢電影《龍爭虎斗》登上銀幕,中國功夫席卷整個西方。
詠春傳人 白麒柏:李小龍的功夫太酷了,我真的很想學。因為他,我和全世界成千上萬的人都愛上了功夫。李小龍是個哲學家,他把哲學和武術精神帶到了世界上。
當時年僅9歲的白麒柏從此迷上了中國功夫,但當時意大利沒有人教授詠春拳,白麒柏只好先學習日本傳統武術。直到21歲,他才有機會跟著歐洲兩個詠春拳老師學習了八年.2009年,葉氏詠春傳人溫鑒良來到意大利講學,身穿一套中式服裝的白麒柏被溫鑒良一眼選中,兩人當場切磋拳法。已經學了8年詠春拳的白麒柏自認為已經是個高手,卻沒想到幾招之內就敗下陣來,甚至被扔了出去。
當時年僅28歲的白麒柏難以理解,為何年近70歲的溫鑒良能有如此驚人的力量,于是,為了探索這個奧秘,他放棄了心理咨詢師的全職工作,瞞著家人飛到香港,拜師學藝。
詠春傳人 白麒柏:師傅見到我之后,聽說我要學拳,就讓我扎著馬步、沖拳,做了5個小時,我幾乎天天去拳館,6個月之后,他才相信我會學下去。
身處異國,意味著一切都得從零開始。初到香港的白麒柏遇到了所有在異國他鄉打拼的人都會面對的困難,那就是,語言完全不通。
詠春傳人 白麒柏:我很掙扎,辦簽證很嚴格,我每三個月就要回去一次,那段時間非常困難,甚至吃不上飯。當很多人后來說你太幸運了能做你愛的工作,我不太敢笑,因為你沒有辦法想象我經歷了什么。
在香港學習詠春拳的四年時間里,師傅溫鑒良并沒有因為他是個外國人就有所保留,相反,老師把自己的畢生所學都教給了他,并根據粵語發音為他取了白麒柏這個名字,他也把老師當成自己在中國的父親。
詠春傳人 白麒柏:我本打算去舊金山開一家武館,但我的師傅告訴我,你應該去上海,我自己都不敢相信。一個外國人在中國教中國武術,尤其是前兩年,有些人會跑到武館里來,假裝自己什么都不會,想要挑戰我。
多年的努力終于讓白麒柏的拳館逐漸走上正軌。練拳之余,白麒柏開始把大部分精力放到研究詠春精髓、閱讀道家及相關書籍上,希望能從中得到新的理論并運用到教學中,吸引真正想學功夫的年輕人。
來中國近十年,白麒柏除了閱讀《道德經》,練習中國書法。他還與朋友們一起過春節,吃餃子。他總在說這樣一句話,“文化是一個國家、一個民族的DNA,只有了解了中國的歷史、中國的傳統文化,才能了解今天的中國人。”
詠春傳人 白麒柏:功夫是在中國誕生的,我為我在中國教中國人民功夫感到自豪,中國已經成為我生命中的一部分,我很想待在這里,直到我離開這個世界。
在與學生的交流和接受媒體的采訪過程中,白麒柏經常會談到老子和道德經當中的哲理,他說,希望不管是外國人還是中國人都要從內心真正理解中國功夫所傳達的道理,而不僅僅只看到功夫表面的技藝,因為這才是中國功夫的魅力所在。